Sheung__0819

『未來將會有我的傳說,在我的世界終結時成為他人口中的永恆。』

《猫町》读后repo

#20190524

近日为光也的译作《猫町》进行了校对,很高兴得到光也老师的赏识。于是尝试着写一篇读后感,也可以说是repo吧。

我一直都对朔君抱有很大的好感和阅读欲,这次能帮上忙我也很高兴。这本译作主要包含了朔君少有的小说,散文诗及随笔。很荣幸能认识到寻常诗歌以外的朔君。所以,这次的校对也较校对一般的诗歌轻松,阅读上较为轻松,即使是初尝日本文学的小伙伴们也很推荐入购和阅读哦。

同时,也很大程度地确立了我对散文诗的认知。在实在地读到朔君的散文诗之前,我对散文诗的认知及界限很模糊。于是,我完全是抱着兴奋期待,求知欲满满的心情点开了文档。读毕后确实也不负所望,什至超出预期。朔君明晰地把诗意融入到文字中,不论这是他天生的诗性所然还是刻意为之,无疑都令作为读者的我能实在地捕捉到所谓散文诗的存在,是怎样的一回事。我并非专业的学者,也无法仔细确切地在此细诉,只能让诸君亲身一读去品品了。

朔君的世界,他用文字所构建的世界,让我太惊艳了。这是一个……怎么说好呢。太过于真实了。一开始未读的时候以为朔君的文字世界会是很虚浮,脱离常识世俗的。但读上的时候却发现,他的确是脱离世俗但却不虚浮,而是意外地粘附紧贴在这个世界上的另一个世界,似乎是无法分开地关连着。正正是因为无法实验,无法证明,甚至可以大胆地说是因为这是大多数人无法进入的世界,所以加剧了朔君笔下的神秘感,扑朔迷离。

真的是太不可思议了。这是一种十分之形而上的认知,让人不知所措,甚至有在敲碎我原来世界的征兆。正如朔君曾在《猫町》中提及:「理智将一切常识化,对神话做通俗的解说。而宇宙隐含的意义,常超过通俗。故所有哲学家,他们穷理到最后,总是在诗人面前投降。诗人直觉的超常识宇宙,才是真正形而上学的实在。」这番话让我不禁觉得作为诗人的朔君或许心中有抬高诗人的意向。

因而亦让我想到我的亲友曾和我说:「毕竟诗是天生语言。(中略)相比而言小说反而是更后天养成的一种文体了。」无可否认,从文学史的角度来看,几乎所有文学的起源都是诗歌,小说散文戏剧之类都是后来的。而我本人也很同意这个观点,诚言诗人、诗歌是最为让我憧憬的。而若问及为什么,或许正正是所谓的「天性所然」吧。从朔君的文字世界中,可以看得出到他把一些形而上的,关乎世界奥妙的,情感人性根源的问题认识等一切,交托予诗去表达、触摸,解决和探究。而基于这一切,构建在此之上的他的世界正正是一个精神、灵魂先于一切的,唯心世界。

朔君曾在《谈名字》中提及:「诗人空想的幸福什么的,反正也不会在现实世界实现(后略)」这更是让我一介凡人,更加相信了自己的想像。尤其是当我们接触到后会发现,所谓的诗人们并非真的是一群不可理喻、没有常识、超脱现实的疯子。我不敢断言所有的诗人,但从朔君身上,我看到的是、得出的是——与之相反的,他是一个摸清现实世界的人,正因他的清透,让我相信他笔下的世界并非「诗人病态的错觉,无聊透顶的妄想幻影」。即使他摸清了,他也没融入成为了当中,他就像一个真诚的赤子。他是那么清晰、坦诚的一个人啊,这样的他找到了那不一样的世界,涉足其中开拓了自己的世界。

我想说的是,这或许是我等终其一生也无法摸索地一缕清烟、凤毛麟角的_____。而诗人们将其紧紧地握在手心,真挚坦诚地,炼成文字,写成诗。展示在人前,让我们读到,于世间流传。让与那个世界无缘的我们,有机会一暏其貌。而我们,使其永存且不朽。

「只有猫的精灵居住的町,的确在宇宙的某个地方,必然实存着,不会有错。」

朔君,我也是如切确信着的。

评论

热度(36)

  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
©Sheung__0819 | Powered by LOFTER